La vida es cambio, y no solo cambio de calcetines, de ropa interior o de “look”. Hay pequeños cambios y cambios inmensos como los que vivió el mundo entero durante la pandemia del Covid y el confinamiento; cambios en el contacto social y la educación. Actualmente, estamos viviendo un cambio radical gracias a la inteligencia artificial. Ha estado con nosotros durante varias décadas, pero recientemente ha tenido un tremendo impacto en los negocios, el idioma y la educación.
Por supuesto, cambiamos de opinión todo el tiempo; nuestras ideas sobre las cosas se modifican constantemente. Además, nuestro idioma cambia con los avances científicos, tecnológicos, sociales, económicos y educativos. Pueden ser sutiles o drásticos, locales o globales.
En el documento de Google de la primera unidad del curso de Perspectivas Globales que imparto en la Universidad UPAEP, encontramos una imagen de London Babel de Emily Allchurch, una versión contemporánea de La Torre de Babel de Bruegel. El propósito es comenzar “…(discutiendo) los efectos de las interacciones humanas entre culturas y regiones” (Unidad 1, 2023).
La historia de la Torre de Babel se cuenta en el libro del Génesis, capítulo 11, 1-9. Aquí encontramos que Nimrod, líder de los descendientes de Noé, planeó construir una torre que alcanzaría los cielos. A Dios no le agradaron estas ambiciones y, para frustrarlas, decidió que era hora de un cambio. En la Nueva Versión Internacional de la Biblia, leemos:
5 Pero el Señor descendió para ver la ciudad y la torre que el pueblo estaba construyendo. 6 El Señor dijo: “Si como un solo pueblo que habla el mismo idioma, han comenzado a hacer esto, nada de lo que planeen hacer les será imposible. 7 Venid, bajemos y confundamos su lengua para que no se entiendan entre sí.
8 Así los dispersó el Señor desde allí por toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad. 9 Por eso se la llamó Babel, porque allí confundió el Señor el lenguaje de todo el mundo. Desde allí los esparció el Señor sobre la faz de toda la tierra.
Ahora, ¡ese es un gran cambio!
Esto parece responder a "¿Por qué la gente habla diferentes idiomas?" Obviamente, la respuesta se da en el contexto de una cultura que tenía un dios colérico y punitivo en una época anterior al advenimiento de la ciencia y la lingüística.
Si tomamos la Biblia literalmente, podemos estar en una posición bastante incómoda dada la necesidad actual de un medio común de comunicación en el mundo global. Por lo tanto, el concepto de Babel provocará disonancia cognitiva porque tenemos una lengua franca con la que comunicarnos con personas “esparcidas por la faz de toda la tierra”.
De manera similar, si se acepta que Dios creó el mundo en siete días, hace seis mil años (May, 2007), surgirá un conflicto porque la ciencia, según la teoría del Big Bang, propone que el universo se originó hace 13,7 mil millones de años (May & Howell, 2023). Francamente, no soy fundamentalista, pero había estado pensando en este tema como una especie de abogado del diablo. Sin embargo, dado que tomo algunas de las afirmaciones de la Biblia con un grano de sal, no proseguí con el asunto.
Sin embargo, un día cambié de opinión y decidí conversar con ChatGPT sobre el tema. Pregunté: “¿Cómo se opone el inglés como lengua franca actual a los acontecimientos de la Torre de Babel? ¡La respuesta fue increíble! Para empezar, aclaró algunos términos. Cito a continuación:
El inglés, como lengua franca, sirve como un idioma común que permite a personas de diferentes orígenes lingüísticos y culturales comunicarse entre sí, tal como lo hubiera hecho un idioma compartido antes de la Torre de Babel. Sin embargo, a diferencia del idioma original, que era un medio de comunicación natural y universal, el inglés como lengua franca es un idioma aprendido que se usa principalmente en contextos internacionales y no es la lengua materna de la mayoría de sus hablantes.
…la difusión del inglés como lengua franca es el resultado de factores históricos, políticos, económicos y culturales, incluida la colonización de varias partes del mundo por naciones de habla inglesa, el surgimiento de los Estados Unidos como una superpotencia global y el predominio del inglés en la ciencia, la tecnología y los medios… refleja las relaciones de poder complejas y, a menudo, desiguales que dan forma al uso global del idioma en la actualidad (Gaspar, febrero de 2023).
¡Felicitaciones a ChatGPT! Suena bastante erudito. Sin embargo, no sabía qué significaba “lenguaje natural”, así que pregunté por su connotación:
Cuando me refiero al idioma original, me refiero al idioma hipotético que se dice que fue hablado por humanos antes del desarrollo de los muchos idiomas que conocemos hoy. Este lenguaje a veces se denomina "Proto-Mundo" o "Proto-Humano"... se habría desarrollado a través de un proceso gradual de evolución lingüística... a diferencia de los lenguajes construidos.
Actualmente, los que enseñamos inglés como lengua franca no estamos tratando de llegar al cielo. No es la arrogancia lo que nos impulsa. Buscamos “facilitar el intercambio de ideas y promover el entendimiento intercultural”, así como “el cultivo de la compasión y la empatía hacia todos los seres” (op. cit.).
ChatGPT mencionó no solo los aspectos positivos y unificadores de una lengua franca, sino también sus posibles limitaciones. “Puede reflejar y perpetuar las desigualdades y desequilibrios de poder existentes en la sociedad” en su conjunto. Además, los sesgos culturales y lingüísticos del idioma inglés, sus connotaciones, asociaciones y suposiciones permanecen arraigados porque el “desarrollo y la evolución del idioma están determinados por la dinámica de poder” de cualquier sociedad (op. cit.).
En cuanto a la misión de la Universidad UPAEP, propone el cambio, aunque se utiliza el término transformación: “Crear corrientes de pensamiento y formar líderes dispuestos a transformar la sociedad, en la búsqueda de la Verdad; integrando fe, ciencia y vida” (Informe Anual, 2022). Como docentes de la lengua franca de hoy, buscamos formar líderes que cambien o transformen la sociedad, incluyéndonos a nosotros mismos, para sensibilizar y promover una mayor sensibilidad e inclusión en la comunicación, la colaboración y la solidaridad.
Un último punto a mencionar se refiere al lenguaje de la ciencia ya la relación entre ciencia y tecnología. Las matemáticas son llamadas el lenguaje de la ciencia. A Galileo Galilei se le atribuye la cita “Las matemáticas son el lenguaje en el que Dios ha escrito el universo” (Helmenstine, 2017). ¿Sería el mismo Dios mordaz que destruyó la Torre de Babel?
En cualquier caso, ChatGPT presenta la idea de que las matemáticas a menudo se consideran un lenguaje relativamente "libre de sesgos", en el sentido de que sus reglas y principios se basan en pruebas lógicas y matemáticas (sic) en lugar de factores sociales, culturales o históricos. , universal e independiente de cualquier idioma o cultura en particular. En cambio, no es del todo inmune a los sesgos y limitaciones del contexto social y cultural en el que se desarrolla, y de las personas que lo usan y aplican (Gaspar, febrero de 2023).
Además, está la tecnología como herramienta:
La ciencia y la tecnología están estrechamente entrelazadas, se influyen mutuamente y su relación es simbiótica. La tecnología se refiere a la aplicación del conocimiento científico con fines prácticos, con el objetivo de crear herramientas, técnicas y productos que mejoren la vida humana y aborden las necesidades de la sociedad. La tecnología y la inteligencia artificial están estrechamente interconectadas, siendo la IA un subconjunto de la tecnología (Gaspar, junio de 2023).
Como se ha visto en estas reflexiones usando IA, somos actores locuaces remando nuestros botes en la corriente de la vida. Así pues, ¿remaremos con alegría por este sueño de cambio, contribuyendo a transformar la sociedad para el bien de todos?
Observaciones
Este artículo lo escribí originalmente en inglés y así fue publicado por Upress de la UPAEP (2023). Aunque podía haberlo traducido yo mismo, opté por usar el traductor de Google para así usar la IA una vez más, y ponerla a prueba.
Al revisar la traducción, algunas palabras o frases no eran, según mi opinión, las más adecuadas y las modifiqué. Algunos de los términos que cambié son: “cambiar” por “cambio” (p.1), “la cátedra que dicto” por “el curso que imparto” (p.1), “tomar con un grano de sal” por “ciertas reservas” (p.2) entre otras. La traducción de otras partes fue muy acertada. Por ejemplo, usé la frase “a sort of” y el traductor entregó “una especie de".
Por otra parte, las conversaciones con ChatGPT que inician en la página 5 fueron originalmente en inglés. La traducción la hizo el traductor de Google. Adicionalmente, para el texto original usé la versión en línea “Bible Gateway y para la versión en español la Biblia Latinoamericana en línea. Cabe señalar que en el penúltimo párrafo digo: “remar con alegría”. En inglés se entiende la referencia a una popular canción infantil (https://www.classicfm.com/discover-music/row-row-row-your-boat-lyrics-history-nursery-rhyme/ ). Así pues, vale revisar las traducciones minuciosamente para darles un contexto cultural y personal.
Referencias
Emily Allchurch | Londres Babel (después de Breugel) (2015). Artsy: descubre, compra y vende bellas artes. https://www.artsy.net/artwork/emily-allchurch-london-babel-after-breugel
Gaspar, J. (2023, 16 de febrero). El inglés como lengua franca. ChatGPT. https://chat.openai.com/share/73526b97-c534-4d2a-addf-1360e611758c
Gaspar, J. (2023, 7 de junio). Relación entre Ciencia y Tecnología. ChatGPT. https://chat.openai.com/share/0130927d-3b08-49ba-ae12-939773125473
Gaspar, J. (2023, June). Babel, Lingua Franca, and artificial intelligence. Inicio | UPRESS. https://upress.mx/desarrollo-humano-y-social/10770-babel-lingua-franca-and-artificial-intelligence-2
Helmenstine, AM (2018, 29 de enero). Por qué las matemáticas son un lenguaje. PensamientoCo. https://www.thoughtco.com/por-que-las-matematicas-es-un-lenguaje-4158142
Hodge, B. (2007, 30 de mayo). ¿Cuál es la edad de la Tierra? Respuestas en Génesis. https://answersingenesis.org/edad-de-la-tierra/cuanto-vieja-tiene-la-tierra/
La Torre de Babel. (Dakota del Norte.). Google Arte y Cultura. https://artsandculture.google.com/asset/the-tower-of-babel-pieter-bruegel-the-elder/bAGKOdJfvfAhYQ?hl=en
May, A. y Howell, E. (2022, 1 de febrero). ¿Qué es la teoría del Big Bang? espacio.com. https://www.space.com/25126-teoria-del-big-bang.html
Puerta de la Biblia. (Dakota del Norte.). Pasaje de la puerta de entrada de la Biblia: Génesis 11 - Nueva versión internacional. https://www.biblegateway.com/passage/?search=Génesis%2011&version=NVI
Reporte anual. (2022). UPAEP | Universidad, Puebla, Licenciaturas, Prepa, Maestría, Doctorado, Becas, Noticias, Deportes. Recuperado el 7 de junio de 2023, de https://upaep.mx/micrositios/informe2022/InformeIngles_compressed.pdf
Unit 1_GP_2.0_Verano 2023. (s.f.). Documentos de Google. https://docs.google.com/document/d/1al9juJHWoKbgVU9JvgnR0Lvhygz0pvFkEMwxTd-KAi0/edit#heading=h.6jynaot9cbnq